您的位置: 文国意大利语网 » 意大利语学习 » 对话阅读 » 正文
意大利语谚语S
http://it.veduchina.com 文国意大利语学习网

  Scopa nuova scopa bene.English translation:A new broom sweeps clean.

  Se non è vero, è ben trovato.English translation:Even if it's not true, it makes a good story.

  Se non è zuppa, è pan bagnato.English translation:Six of one, half a dozen of the other.

  Se sono rose, fioriranno.English translation:Time will tell.

  Si pigliano più mosche in una gocciola di miele che in un barile d'aceto.English translation:You can catch more flies with honey than a barrel of vinegar.

  Si salvi chi può.English translation:Every man for himself.

  Siccome la casa brucia, riscaldiamoci.English translation:Since the house is on fire let us warm ourselves.

  Smuovere mare e monti.English translation:To move heaven and earth.

  Sogni d'oro.English translation:Sweet dreams.

  Sbagliando s'impara.English translation:One learns from his mistakes.

  Sposa bagnata, sposa fortunate.English translation:Rain on the day you get married brings good luck.

http://it.veduchina.com 文国意大利语学习网
关键词:
作者:文国编辑 来源:文国网 更新时间:2007年11月20日 12:00
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接